1. getting the translation right
traintalk , |
upcountry israel |
|
(08.25.11) |
The last line of the epilogue promises to become classic and I paraphrase it as: it is important to recognize that social justice requires not only efforts to sustain and rethink the limited resources and advantages in the future for the many, but also the necessity to curtail the extra and/or extreme privileges already accrued by the few.
Do I understand the thinking of the writers of the Taub Center correctly?
Or is the Google Translate version preferable?
|