Jewish Scene
Yiddish rap stirs controversy in Israel
Yoav Friedman
Published: 18.08.07, 16:20
Comment Comment
Print comment Print comment
Back to article
24 Talkbacks for this article
1. Free your minds.
music ,   peace   (08.18.07)
2. Music
M. Hartley ,   Atlanta, US   (08.18.07)
Other than that "just one more time" at the end and as usual, I don't understand one word, but that Hora is a real "butt dancer," meaning, you can sit in your chair, do your work on the pc and move your rear end to the beat. As a matter of fact, this one makes you forget whatever you're supposed to be doing, so you can move the rest of your body, too. Geezus, how bad can this be? What better way is there to praise god than by being joyful? My god doesn't like stick-in-the-muds.They give him a bad rep. Now, if I send this to my g'daughter, she'll hound me for the CD and I still haven't lived down my not finding the CD for Eliyahu Haim Fayzakov. Where the heck can you order this stuff?
3. Disgusting hybrid language
tFighterPilot   (08.18.07)
that should disapear from the world. No good ever came from it.
4. Sounds pretty cool!
David ,   Norway   (08.18.07)
If the alternative would be the real versions, I would guess the rabbis would prefer these ones?
5. for G-d Sake..
J ,   Australia   (08.18.07)
haraidim sing niguns that are rip offs of old eastern european folk songs.... they were contemporary once as well.
6.  To #4 No kidding!
M. Hartley ,   Atlanta, US   (08.18.07)
I still can't play the video of Israeli version of the Numa Numa song without laughing. It has English subtitles that make it only that much funnier.
7. number 3
johannes ,   melbourne, aus   (08.19.07)
and what about modern hebrew with its arabic borrowings (not talking about slang/vernacular, talking abou actual grammar and vocab) and all the made-up words ben yehuda chucked in there? the truth is, yiddish developed as a natural language whereas hebrew did not have a natural evolution and hence is to an extent artificial
8. No. 7
NYC Girl   (08.19.07)
I think you might find that the antipathy toward Yiddish, on the part of many Israelis, is less about its linguistic roots than it is about what it represents...the weakness of Eastern European Jews in the face of their enemies and the perception of a certain acceptance of their plight. To them, Yiddish is the language of the shtetl which embodies everything they find repugnant.
9. #3 Yiddish, Ladino, and Hebrew are part of Jewish heritage
Logic ,   #3   (08.19.07)
If you don't know where you came from, you won't know where you're going. By the way, some of the best literature of all time was written in Yiddish.
10. Yiddish was part of a wonderful cultural tradition
Canadian Otter   (08.19.07)
It included literature, theatre, music and much more. One should feel proud that this culture managed to flourish amidst so much hatred, oppression and violence. They embraced life, they embraced creativity, optimism, and hope. It is a pity that so many Jews feel ashamed of this part of their past. That language and its culture should be preserved and continue to develop. It is ironic that present day Israelis, who feel so much contempt for the shtetl, are themselves submitting without a fight to the surrender of their land. The shtetl Jews were overwhelmed by a non-Jewish majority and had to survive any way they could. Israeli Jews are now masters in their own country, and yet, they appear resigned to the coming surrender and even seem to prefer to live in a much smaller country, while hating those "extremists" who want to preserve all the land. By the way, this music sounds great!
11. Yiddish Rap
Suzie ,   Tel Aviv   (08.19.07)
The sign on the photo accompanyting this atricle - Rap In Yiddish - is actually incorrect Yiddish. It should read Rap Oif Yiddish.
12. I play Rap in Yiddish on my show!!!!
Binyomin ,   J-town   (08.19.07)
Rap in Yiddish is where it's at! So is Cantorial Trance, Post-Punk Carlebach Emo, Sephardic Jazz-Core and Hasidic Salsa. Check it out at
13. Hey #12
NG ,   Tel Aviv, Israel   (08.19.07)
The Beat! The Beat! The Beat! The Beat!
14. what is jewish music
chaim ,   miami USA   (08.19.07)
There is a cabal of individuals that proclaim they are the posers’ of what is acceptable to G-D, worst of all is they have assumed the mantel of leadership and thus are able to make proclamations with impunity of just what G-D likes or dislikes. If they would at least provide their sources to corroborate their proclamations, then they can voice their opinion that based upon such SOURCE I/we are of the opinion, but to make and publicizes their personal view that according to our holy Torah, they are forbidden …... the reason being "Since the disc contains melodies that are very foreign to us, and that should not be allowed to enter our realm, under Yiddish and Hasidic cover, we have contacted our Yeshiva students and informed "To their credit it should be stated that despite their great investments, they have taken the Torah upon themselves and have committed to us to accept the above…and in the glory of God they will be blessed and overjoyed in the happiness of Israel for the purity of what is holy and will experience happiness, peace and success." How in the world can they use G-Ds glory as the vehicle that “Because they adhered to their personal opinions” The correct statement should read “We will be overjoyed in the realization for our being able to impose our version of just what brings happiness to Israel and what we accept “what is holy,” Do they actually believe that in following their edicts they guarantee that G-D will bestow upon them “will experience happiness, peace and success." Rabbis stop being in competition with the Mullas or Immams that consider themselves a spokesman for G-D. That concept was dissolved with the last of our Prophets, music or melodies of any type that brings a measure of joy to a person and does not contain in the song obvious vulgar or insidious language is acceptable to the TORAH , not only the dirges of yesterday.
15. rap in any language
ecr   (08.19.07)
Rap in any language stinks in my opinion!
16. Rap is foul...
Avital ,   MD, USA   (08.19.07)
Some things just can't be made holy. Rap is used to create disgusting refences and foul languages. It does not belong with Torah.
17. To #12
M. Hartley ,   Atlanta, US   (08.20.07)
If you're a DJ, then where the heck can I get Eliyahu Haim Fayzakov"s CD???? My not finding it anywhere already cost me a 311 concert, not to mention 120 degrees of credibilty with my g'daughter.
18. Quality of Leadership
David ,   Jerusalem, Israel   (08.20.07)
You can tell the quality of a leader by the significance of the issues he takes on. This is a tempest in a teapot.
19. #3 - watch your mouth, man.....
Andy ,   ramat hasharon   (08.20.07)
this is the first language my grandparents spoke. So alot good came from it. Don't blame victims of antisemetic terror and murder for the language their victims spoke. I understand your sentiment, but you need to be more respectful of my relatives and our people who lived in Europe for along time.
20. Avital
Mordechai   (08.21.07)
Then refrain from it Avital but let others make their own decisions
21. Dont understand this dammed raboonim
Moshe ,   Williamsburg NY   (08.23.07)
Tell this "Rebishe" kinder to deal with more important stuff in life, how is the fact that more then half of the hariedi poppulation is not working in Israel? HA, I guess they are not educated enough to deal with such issues
22. yiddish music
some of these songs are of a religious nature and should be embraced. it is a great mitzvah these bnei brakers are doing in writing new yiddish tunes.
23. More-frum-than-the-Torah
Chayim ,   NYC   (10.26.09)
These more-frum-than-the-Torah Rabbis invent halacha to fit their narrow-minded ideas. They decree that the disc has "melodies that are very foreign to US" (emphasis added), and thus "should not be allowed to enter our realm." Never mind that their whole levush, their language, and even most of their Shabbos zemiros tunes also originated from "foreign" sources. Having made their decision, they take off their shtreimel, and assume the role of G-d, and declare unequivocally that "according to our holy Torah (!), they are forbidden." Remarkable. Hey, if you’re going to change the Torah to fit your whim, you may as well join the reform movement. If you're going to give up your olam habah, at least have some olam hazeh.
24. To # 21
Chayim ,   NYC   (10.26.09)
They're against work for the same reason they're against Rap In Yiddish - It's foreign to them.
Back to article