Ynetnews > Culture > Art&Culture
Search


   Israel News

Israel News
Israel Opinion
Israel Business
Israel Culture
Jewish
Israel Travel
Israel Activism
Shop
People of the Book

Photo: Moti Kikiun
Eshkol Nevo Photo: Moti Kikiun
 
Photo: Gil Yohanan
A. B. Yehoshua Photo: Gil Yohanan
 
 

Israeli authors nominated for UK book prize

Yehoshua, Nevo among 16 candidates for Britain's Independent Foreign Fiction Prize

Ynet
Published: 02.27.09, 12:57 / Israel Culture

Israel authors A. B. Yehoshua and Eshkol Nevo have made the final list of candidates for the Independent Foreign Fiction Prize, Arts Council England announced Thursday according to British media. The books – Nevo's "Homesick" and Yehoshua's "Friendly Fire" – are two of sixteen titles that were chosen out of 126 contenders.

 

The honor in question, which is accompanied by 10,000 pound prize, is awarded for work of fiction by a living author that has been translated into English and published in the UK in the last year.

 

This year's list includes such prominent international authors as Jose Eduardo Agualusa (who won the prize in 2007), Celine Curiol, and Yoko Ogawa. Former winners also include Per Petterson, who won in 2006 for 'Out Stealing Horses,' and Paul Verhaeghen, who won last year for 'Omega Minor.'

 

Both of the Israeli books were published in Hebrew a number of years ago but were only translated into English in the UK in the past year.

 

"Homesick," Nevo's third book, was published by Zmora-Bitan in 2004 and was recently translated by Sondra Silverston and published by Chatto & Windus. Yehoshua's book, published in Israel in 2007, was translated by Stuart Schoffman and published by Halban.

 

"I am pleased about this nomination and feel that it's a great compliment and honor," Nevo said Thursday, in response to the announcement. "This is my first book that has been translated and published in Britain. Its reception there has been surprising and heart-warming."

 

"It's important to note the translator, Sondra Silverston, who kept the lyricism of the book in the translation to English," he added.

 

talkbacktalkback   PrintPrint  Send to friendSend to friend   
Tag with Del.icio.us Bookmark to del.icio.us

See MorePhoto: Gettyimages Bank Report: Avram Grant may face police questioning in UK brothel inquiryPhoto: Sandy Livak-FurmanskiRabin Museum: A fascinating history lesson

 

 
 
5 Talkbacks for this article    See all talkbacks
Please wait for the talkbacks to load

 

RSS RSS | About | Contact Us | Privacy Policy | Terms of use | Advertise with us

Site developed by  RealCommerce - content management experts Search Engine Marketing by  Search Engine Marketing